Skip to main content
Adalet Tercüme

Services

Turkish Institutions Guide

Certified translation for submissions to Turkish public institutions — governorships, ministries, courts and agencies.

format_list_bulleted236 items

verified Sworn & Officially Valid
workspace_premium ISO 17100 Process
lock Proofreading before delivery
savings Economy Delivery Option

Turkish ministries, courts, registries and government offices require documents submitted to them to carry sworn — and frequently notarized or apostilled — translations. Our certified translation service for institutions prepares your documents to the exact standard each office expects, delivered digitally without an office visit.

Translations Accepted by Official Bodies

From residence and work-permit applications to court filings, company registrations and civil-status procedures, official institutions insist on certified translation. Because we have prepared documents for these bodies for years, we know their formatting and certification requirements in advance, which keeps rejections and repeat visits to a minimum.

Find the Right Institution

Browse the list below to find the institution relevant to your procedure, each page outlining what that office requires. Whichever direction your document travels — a foreign document into Turkish, or a Turkish document for use abroad — we apply the exact level of certification needed and advise on any notarization or apostille. Upload your document for an instant quote and a committed delivery time.

Both Directions, Fully Certified

Whether you are bringing a foreign document into Turkish for a ministry, court or registry, or preparing a Turkish document for use abroad, the standard is the same: a sworn translator produces the work, an independent reviewer checks it, and certification is applied to the exact level your procedure requires. We also advise on supporting steps — notarization or an apostille — so your file is complete on first submission and you avoid a second trip.

Experience That Prevents Rejection

The real value of an experienced office is the mistakes it prevents. We know which institutions require notarization on top of sworn certification, how each formats names and dates, and what a complete submission looks like. Find the institution relevant to your procedure below, or upload your document for an instant quote and a committed delivery time.

Browse this section

search

Our Translation Advantages

verified Sworn-translator-approved translations with signature and stamp, accepted by authorities; for notary approval or apostille, please contact us
bolt Upload your document: page count and price are calculated in seconds, and you can lock in your quote
local_shipping Standard, economy or courier hard-copy delivery — track your order step by step from your panel

How can we help you?

Reach our expert team directly about your documents and processes. Just share your document for a fast quote.

Chat on WhatsApp